Post by sonja on Mar 3, 2008 14:49:33 GMT -5
mulla hengaa uudempien b-puolien sanat jossain mutten onnistunut löytämään sitä tiedostoa :< sori nyt kun tungen puolet mun koneen sisällöstä tänne, toivottavasti ei liikaa haittaa! honjitsu wa seiten narin lyriikoita itse kaipailisin!
toi neverless smile / sick on siis kyllä oikeesti englanniksi laulettu, mutta kun tarpan ääntäminen on kovin öö no sympaattista<3 ni laitoin noi sanat ihan siks
angelfish
ekitai
gessekai
fuyu no umi wa yuuei kinshi de
lilac
narihibiku, kane
neverless smile / sick
organ
paranoia
rokugatsu no ame
shiroi ashiato
tsuki no hikari wo tayori ni
ANGELDUST
And in this open place I am alone
Upon arriving late in a hard coach made of tin
The wind strikes with a nicer feel than usual
And the chill of pain left in my bones disappears
The planted seed shall some day send out buds
Though until then the cramps in my fingers will not cease
With my terrible face which everyone hates
In the gorgeous afternoon amidst the monochrome I shall walk
Forever more I shall reach out my hand to the fleeting darkness it's slightly chilled
Children turned innocent in the drops of light laugh at me
Sterilized and hideous, to a basement
I shall be taken away
I shall be taken away, without so much as a sound
ANGELFISH
In the sweet greeness a cicada feebly hummed
Like a white cloud, your clothes fluttered
I've scattered the map - thrown it away
Don't provoke me when I'm having fun
A horribly hot afternoon quietly going crazy
My emotions soar with all their might, up to the stratosphere
And you laugh and watch as I'm sucked away
Slowly scaling the sky gradually you fade from sight
Like repeating spells of dizzyness, a midsummer's midday dream
And again I've made myself alone
"Hey, can you make me out from down there?"
Slowly scaling the sky gradually you fade from sight
I have a dream like a spell of dizzyness, and things turn strange
A plane flies low, its sparkling shape flashes over
I become a fish in the ultramarine sky I waver then dive in deep
And in the light, I'll swim
EKITAI
sound of the rain joining with depressive sound of a flute it is noisy
already a little dizzy-like your words have already told more
pale inside my heart a sound like a screw a scream is released
Fallen sick you become the spider i become stale rolling around the room
melted together packed together merge Is it so lonely?
gentle your face before me begins to distort
You, the fool, are serious as you open the door
Failing, while circling the spiral stairs
melted together packed together merge It is so lonely...
gentle your face before me begins to distort
melted together packed together merge Is it so lonely?
gentle your face before me begins to distort
GESSEKAI
Sleepwalking
I am climbing the night sky
on the escalator
receiving the aftermath of starlight
The buried dog is crying far away
Inside the singing me, flutters
Your ghost
Not able to sleep, I pray
To meet you, whom I like so much
Wandering thoughts, while I was thinking
“Wish on a star”
A meeting of eyes
The needle like crescent moon
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am wounded
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching you
I am injured
Softly touching you
I am wounded-----------.
(…Kiss me.)
FUYU NO UMI WA YUUEI KINSHI DE
Swimming is prohibited in the winter seas, and there's no one here so it's kind of nice
I'll wait here because boats that I've only seen in movies pass by here
The UMINEKO**'s nest is on the top of the lighthouse on the edge of the cape
If you miss this ride it's the last, so I have to watch the horizon
Sometimes we strangle eachother in the spur of the moment
And even strangle our hearts
Please look at my eyes
Please don't look away
Please, 24/7
I love you so much, so much
The winter ocean looks like mercury right before the sun sets
The tears that I'd spilled that time must have gone back to this ocean
In the UMINEKO's nest we will snuggle close, like baby birds sleeping
We'll put together our bodies and warm eachother with our body heat
It's almost funny, how much I don't want to move
It's not like I have anywhere else to go
Please look at my eyes
Please don't look away
Please, 24/7
I love you so much, so much
Please look at my eyes
Please don't look away
Please watch me
Please don't go away
For example,
Even if this were a lie
24/7,
I love you so much, so much
I love you so much------.
LILAC
if i have been wanting to try wishing and getting my wish fulfilled all this while / it becomes a slightly twisted* reality
i force a smile even at the camera / because i think like that, i spoke
"a distorted bed / a dim room / these did not begin in the present*
without noticing, isn't it / please don't compare me to a clown, ok* / i understand the meaning"
even if contradictory, in this manner / selfishly and without meaning, i want to sigh
i lose track and / take a break / gazing / because the present is blossoming
i am looking without repairing the broken lenses but / because i cannot see
i do not care about the trivialties / because i think like that, i spoke
"deforming days / even the pointlessness is not something that had begun in the present
there is nothing quite like the sorrow of what has disappeared / i understand the meaning"
even if contradictory, in this manner / selfishly and without meaning, i want to sigh
i lose track and / take a break / gazing / until the present has scattered apart
what i had invested my emotions in / what i could notice, the flowers had withered / i must throw them away
i lose track and / take a break / gazing / because i'm still waiting presently
the lilac i supposed had wilted / they are blossoming
even if i do not reach toward your voice anymore*
the lilac i supposed had wilted / they are blossoming
this is, i assume, probably not the finale
NARIHIBIKU, KANE
You know, I've stared too long at the post-rain sky; I'm hopeless (1)
And don't know a single thing
In my diary I write down wishful thoughts
Before I look up at the sky once again
A sky changed to the colour of messily mixed paint
And from it, I shade my eyes
If only I could speak well
If only I could make people laugh
For these things, I wished over and over again
Somewhere, a bell begins to chime
Why is it that you shed these tears?
You know, I properly said "Good Night" and all
Yet the screw in my blinded eyes still hurt
Unable to sleep, I kept on making a continuation for my epilogue
I lined up all my piles of broken clocks
In the corners of my room, and counted time for fun
You ignore that side of me
And one by one the lights go out go out and disappear
Somewhere, a bell tolls
Why is it that you shed these tears?
Please tell me
In the pouring rain, listen!
From beyond the clouds once again
The chime of a bell resounded
NEVERLESS SMILE / SICK
Don't you wanna feel me
sitting there for long
same old little grind
sick of grief
Don't throw it all away
thus I try to smile
May be I just don't believe
Then we make it first
You see it in my face
Going down
See you're moving
See you
See you
Going down
I tell you the truth
But you don't believe me
Cause I'm not staying
You make me fool
ORGAN
The sky was beautiful, breath was choked to an extent
Someone called and my mood was turned around
Somewhere an organ echoes,
Coming apart at the seams, my gauze is
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I know the end is coming,
But I didn’t realize my heart had closed
Skillfully blowing the whistle, the day,
Continually waiting while watching the sky
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I dreamt I fell into the sky and when I woke up the tears overflowed
It was quite like a lie----------.
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I can hear the organ again
PARANOIA
i seem to be ammonite that will change completely into stone - waiting for a discovery by you
surely that's a game that could be forbidden; i'm gazing at the needle of the spinning second hand*
words are, like sand, from the palm of my hand
falling away in whispers and whispers
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - keep up with the dancing
paranoia - because it's a dream that doesn't wake; paranoia - the world that reflects is
all monochrome
i cannot hear only the sound of my heart; just waiting in very quiet darkness
surely this is a beautiful self-sacrifice, because the needle of the sharp second hand is painful
i try to remember what it was that i'd lost but
it escaped away in a flutter
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - what do i think of?
paranoia - i see a dream that doesn't wake; paranoia - if i hug my knees
how lonely am i?
'is that alright?' 'this is alright.'
'really?' 'please leave me alone.'
'you don't understand?' 'i want to understand.'
wondering to myself --.*
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - keep up with the dancing
paranoia - because it's a dream that doesn't wake; paranoia - the world that shifts is
all monochrome
all monochrome
ROKUGATSU NO AME
it seems like i'm sleeping without closing my eyes
absent-mindedly - the i without an umbrella
the color of water, water droplets, silver - just like the sky*
it's the rain of june that's been craved for
i plunge from the gravitational attraction, i plunge from the gravitational weight - because everything's completely falling, hasn't it?
going and coming, how many times is it blue? surely, i already am not living anywhere*
the drizzling you sent down
those being distorted are the brilliant memories
if only the same things can be seen
up to where* will things be understood perfectly, i wonder?
the parade of hydrangeas, the funeral procession of black umbrellas
the uproarius sounds of a shower in june
i set up the illusion, begin the suffocation - because everything's being completely forgotten, isn't it?
going and coming, how many times is it mellow? the little voices, on and off, on and off
the drizzling you sent down
those fading away are the sorrowful memories
if i can begin to laugh at it all
i wonder if i could exist without leaving?
the drizzling you sent down
those being distorted are the brilliant memories
if only the same things can be seen
up to where will things be understood perfectly, i wonder?
being hit by the never-ending rain
it's what i'm thinking gently of, like this, right now -
SHIROI ASHIATO
Breathing at the window, you're fogging it up
Feeling nicely cool as time just streams through the room
A calm expression on a winter's night as white snow gently falls
The sadness is beautifully piling up in your heart
Even if it means forgetting the sound of your heartbeat*
Your lonely profile is vaguely seen laughing
However, on a night with no moon, not all the light disappears
It's lost deep in the forest, shining underfoot
A calm expression on a winter's night as white snow gently falls
Knowing the past, we'll forgive you
Turning around, already your footprints can't be seen
Without knowing the way home, it's disappearing
Slipping your hands into your pockets to warm them
What one thing do you wish you had changed?
Even if it means forgetting the sound of your heartbeat
Your lonely profile is vaguely seen laughing
Turning around, already your footprints can't be seen
No longer able to return, we're disappearing
SYNTHESIS
Orange colored melancholy throbs
Tracing vapor trails over the window sill
The setting sun raises the swaying curtain shadows
Laughing stupidly when they disappear somewhere
Before I notice I'm soaked in sweet pain
A more than helpless world with a feeling of comfort
Even though falling unstuck from underfoot is a still a dull pain
If I'm gathered up soaked in syrup I'll drift and change into foam*
On the table are the withered flowers
Soon the water just gazes without pouring
If the numbing sadness is discovered
Then I wonder if it becomes more important not to fear the future*
Again hesitation smashes my eyes tomorrow will pull my arms powerfully
I still don't know scenery is waiting for outside leaving in groups
Before sinking into a deep sleep a dull pain just intrudes
I'm gathered up soaked in syrup drifting and changing into foam
Before I notice I'm soaked in sweet pain
A more than helpless world with a feeling of comfort
Even though falling unstuck from underfoot is a still a dull pain
I'll be gathered up soaked in syrup, drifting
TSUKI NO HIKARI WO TAYORI NI
It took me a while to realize it was night
Signal of stardust
It's so far isn't it? I can't catch hold of it
Look, I'm at the bottom of the universe
I hope we can meet tomorrow, because flowers bloom to scatter
We watch the same moon, what are you thinking about?
Following the golden light, if I could connect to you...
The thing we lost still remains in the night sky
So we must search for it without rest
God, please don't turn the page yet
I hope tomorrow is clear, because flowers bloom to scatter
We watch the same moon, what are you thinking about?
By following the moon light, I search for you
We watch the same moon, surely you're smiling
Following the moonlight, I'm connected to you
I also smile a little.
toi neverless smile / sick on siis kyllä oikeesti englanniksi laulettu, mutta kun tarpan ääntäminen on kovin öö no sympaattista<3 ni laitoin noi sanat ihan siks
angelfish
ekitai
gessekai
fuyu no umi wa yuuei kinshi de
lilac
narihibiku, kane
neverless smile / sick
organ
paranoia
rokugatsu no ame
shiroi ashiato
tsuki no hikari wo tayori ni
ANGELDUST
And in this open place I am alone
Upon arriving late in a hard coach made of tin
The wind strikes with a nicer feel than usual
And the chill of pain left in my bones disappears
The planted seed shall some day send out buds
Though until then the cramps in my fingers will not cease
With my terrible face which everyone hates
In the gorgeous afternoon amidst the monochrome I shall walk
Forever more I shall reach out my hand to the fleeting darkness it's slightly chilled
Children turned innocent in the drops of light laugh at me
Sterilized and hideous, to a basement
I shall be taken away
I shall be taken away, without so much as a sound
ANGELFISH
In the sweet greeness a cicada feebly hummed
Like a white cloud, your clothes fluttered
I've scattered the map - thrown it away
Don't provoke me when I'm having fun
A horribly hot afternoon quietly going crazy
My emotions soar with all their might, up to the stratosphere
And you laugh and watch as I'm sucked away
Slowly scaling the sky gradually you fade from sight
Like repeating spells of dizzyness, a midsummer's midday dream
And again I've made myself alone
"Hey, can you make me out from down there?"
Slowly scaling the sky gradually you fade from sight
I have a dream like a spell of dizzyness, and things turn strange
A plane flies low, its sparkling shape flashes over
I become a fish in the ultramarine sky I waver then dive in deep
And in the light, I'll swim
EKITAI
sound of the rain joining with depressive sound of a flute it is noisy
already a little dizzy-like your words have already told more
pale inside my heart a sound like a screw a scream is released
Fallen sick you become the spider i become stale rolling around the room
melted together packed together merge Is it so lonely?
gentle your face before me begins to distort
You, the fool, are serious as you open the door
Failing, while circling the spiral stairs
melted together packed together merge It is so lonely...
gentle your face before me begins to distort
melted together packed together merge Is it so lonely?
gentle your face before me begins to distort
GESSEKAI
Sleepwalking
I am climbing the night sky
on the escalator
receiving the aftermath of starlight
The buried dog is crying far away
Inside the singing me, flutters
Your ghost
Not able to sleep, I pray
To meet you, whom I like so much
Wandering thoughts, while I was thinking
“Wish on a star”
A meeting of eyes
The needle like crescent moon
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am wounded
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching the moon
I am injured
Softly touching you
I am injured
Softly touching you
I am wounded-----------.
(…Kiss me.)
FUYU NO UMI WA YUUEI KINSHI DE
Swimming is prohibited in the winter seas, and there's no one here so it's kind of nice
I'll wait here because boats that I've only seen in movies pass by here
The UMINEKO**'s nest is on the top of the lighthouse on the edge of the cape
If you miss this ride it's the last, so I have to watch the horizon
Sometimes we strangle eachother in the spur of the moment
And even strangle our hearts
Please look at my eyes
Please don't look away
Please, 24/7
I love you so much, so much
The winter ocean looks like mercury right before the sun sets
The tears that I'd spilled that time must have gone back to this ocean
In the UMINEKO's nest we will snuggle close, like baby birds sleeping
We'll put together our bodies and warm eachother with our body heat
It's almost funny, how much I don't want to move
It's not like I have anywhere else to go
Please look at my eyes
Please don't look away
Please, 24/7
I love you so much, so much
Please look at my eyes
Please don't look away
Please watch me
Please don't go away
For example,
Even if this were a lie
24/7,
I love you so much, so much
I love you so much------.
LILAC
if i have been wanting to try wishing and getting my wish fulfilled all this while / it becomes a slightly twisted* reality
i force a smile even at the camera / because i think like that, i spoke
"a distorted bed / a dim room / these did not begin in the present*
without noticing, isn't it / please don't compare me to a clown, ok* / i understand the meaning"
even if contradictory, in this manner / selfishly and without meaning, i want to sigh
i lose track and / take a break / gazing / because the present is blossoming
i am looking without repairing the broken lenses but / because i cannot see
i do not care about the trivialties / because i think like that, i spoke
"deforming days / even the pointlessness is not something that had begun in the present
there is nothing quite like the sorrow of what has disappeared / i understand the meaning"
even if contradictory, in this manner / selfishly and without meaning, i want to sigh
i lose track and / take a break / gazing / until the present has scattered apart
what i had invested my emotions in / what i could notice, the flowers had withered / i must throw them away
i lose track and / take a break / gazing / because i'm still waiting presently
the lilac i supposed had wilted / they are blossoming
even if i do not reach toward your voice anymore*
the lilac i supposed had wilted / they are blossoming
this is, i assume, probably not the finale
NARIHIBIKU, KANE
You know, I've stared too long at the post-rain sky; I'm hopeless (1)
And don't know a single thing
In my diary I write down wishful thoughts
Before I look up at the sky once again
A sky changed to the colour of messily mixed paint
And from it, I shade my eyes
If only I could speak well
If only I could make people laugh
For these things, I wished over and over again
Somewhere, a bell begins to chime
Why is it that you shed these tears?
You know, I properly said "Good Night" and all
Yet the screw in my blinded eyes still hurt
Unable to sleep, I kept on making a continuation for my epilogue
I lined up all my piles of broken clocks
In the corners of my room, and counted time for fun
You ignore that side of me
And one by one the lights go out go out and disappear
Somewhere, a bell tolls
Why is it that you shed these tears?
Please tell me
In the pouring rain, listen!
From beyond the clouds once again
The chime of a bell resounded
NEVERLESS SMILE / SICK
Don't you wanna feel me
sitting there for long
same old little grind
sick of grief
Don't throw it all away
thus I try to smile
May be I just don't believe
Then we make it first
You see it in my face
Going down
See you're moving
See you
See you
Going down
I tell you the truth
But you don't believe me
Cause I'm not staying
You make me fool
ORGAN
The sky was beautiful, breath was choked to an extent
Someone called and my mood was turned around
Somewhere an organ echoes,
Coming apart at the seams, my gauze is
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I know the end is coming,
But I didn’t realize my heart had closed
Skillfully blowing the whistle, the day,
Continually waiting while watching the sky
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I dreamt I fell into the sky and when I woke up the tears overflowed
It was quite like a lie----------.
Some distant wish shimmers as it scatters
Left behind all alone, I have already become bored
I can hear the organ again
PARANOIA
i seem to be ammonite that will change completely into stone - waiting for a discovery by you
surely that's a game that could be forbidden; i'm gazing at the needle of the spinning second hand*
words are, like sand, from the palm of my hand
falling away in whispers and whispers
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - keep up with the dancing
paranoia - because it's a dream that doesn't wake; paranoia - the world that reflects is
all monochrome
i cannot hear only the sound of my heart; just waiting in very quiet darkness
surely this is a beautiful self-sacrifice, because the needle of the sharp second hand is painful
i try to remember what it was that i'd lost but
it escaped away in a flutter
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - what do i think of?
paranoia - i see a dream that doesn't wake; paranoia - if i hug my knees
how lonely am i?
'is that alright?' 'this is alright.'
'really?' 'please leave me alone.'
'you don't understand?' 'i want to understand.'
wondering to myself --.*
paranoia - in the midst of a dream that doesn't wake; paranoia - keep up with the dancing
paranoia - because it's a dream that doesn't wake; paranoia - the world that shifts is
all monochrome
all monochrome
ROKUGATSU NO AME
it seems like i'm sleeping without closing my eyes
absent-mindedly - the i without an umbrella
the color of water, water droplets, silver - just like the sky*
it's the rain of june that's been craved for
i plunge from the gravitational attraction, i plunge from the gravitational weight - because everything's completely falling, hasn't it?
going and coming, how many times is it blue? surely, i already am not living anywhere*
the drizzling you sent down
those being distorted are the brilliant memories
if only the same things can be seen
up to where* will things be understood perfectly, i wonder?
the parade of hydrangeas, the funeral procession of black umbrellas
the uproarius sounds of a shower in june
i set up the illusion, begin the suffocation - because everything's being completely forgotten, isn't it?
going and coming, how many times is it mellow? the little voices, on and off, on and off
the drizzling you sent down
those fading away are the sorrowful memories
if i can begin to laugh at it all
i wonder if i could exist without leaving?
the drizzling you sent down
those being distorted are the brilliant memories
if only the same things can be seen
up to where will things be understood perfectly, i wonder?
being hit by the never-ending rain
it's what i'm thinking gently of, like this, right now -
SHIROI ASHIATO
Breathing at the window, you're fogging it up
Feeling nicely cool as time just streams through the room
A calm expression on a winter's night as white snow gently falls
The sadness is beautifully piling up in your heart
Even if it means forgetting the sound of your heartbeat*
Your lonely profile is vaguely seen laughing
However, on a night with no moon, not all the light disappears
It's lost deep in the forest, shining underfoot
A calm expression on a winter's night as white snow gently falls
Knowing the past, we'll forgive you
Turning around, already your footprints can't be seen
Without knowing the way home, it's disappearing
Slipping your hands into your pockets to warm them
What one thing do you wish you had changed?
Even if it means forgetting the sound of your heartbeat
Your lonely profile is vaguely seen laughing
Turning around, already your footprints can't be seen
No longer able to return, we're disappearing
SYNTHESIS
Orange colored melancholy throbs
Tracing vapor trails over the window sill
The setting sun raises the swaying curtain shadows
Laughing stupidly when they disappear somewhere
Before I notice I'm soaked in sweet pain
A more than helpless world with a feeling of comfort
Even though falling unstuck from underfoot is a still a dull pain
If I'm gathered up soaked in syrup I'll drift and change into foam*
On the table are the withered flowers
Soon the water just gazes without pouring
If the numbing sadness is discovered
Then I wonder if it becomes more important not to fear the future*
Again hesitation smashes my eyes tomorrow will pull my arms powerfully
I still don't know scenery is waiting for outside leaving in groups
Before sinking into a deep sleep a dull pain just intrudes
I'm gathered up soaked in syrup drifting and changing into foam
Before I notice I'm soaked in sweet pain
A more than helpless world with a feeling of comfort
Even though falling unstuck from underfoot is a still a dull pain
I'll be gathered up soaked in syrup, drifting
TSUKI NO HIKARI WO TAYORI NI
It took me a while to realize it was night
Signal of stardust
It's so far isn't it? I can't catch hold of it
Look, I'm at the bottom of the universe
I hope we can meet tomorrow, because flowers bloom to scatter
We watch the same moon, what are you thinking about?
Following the golden light, if I could connect to you...
The thing we lost still remains in the night sky
So we must search for it without rest
God, please don't turn the page yet
I hope tomorrow is clear, because flowers bloom to scatter
We watch the same moon, what are you thinking about?
By following the moon light, I search for you
We watch the same moon, surely you're smiling
Following the moonlight, I'm connected to you
I also smile a little.